[l10n] Updated Estonian translation
authorIvar Smolin <okul@linux.ee>
Mon, 20 Dec 2010 11:54:25 +0000 (13:54 +0200)
committerPriit Laes <plaes@plaes.org>
Mon, 20 Dec 2010 11:54:25 +0000 (13:54 +0200)
po/et.po

index b2079502a90bf59a1fc6c3ff06bb1f7da0230034..4524d1c2732e470075b159b7906e44e1cdbc9323 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
 "%2b&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 20:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-19 10:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-30 14:03+0200\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
+"Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: et\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #, c-format
@@ -275,8 +275,12 @@ msgstr "X'i kutsungid sünkroonseks"
 #. * contains the URL of the license.
 #.
 #, c-format
-msgid "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit %s"
-msgstr "See programm on ILMA IGASUGUSE GARANTIITA. Üksikasjade kohta vaata %s"
+msgid ""
+"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit <a href="
+"\"%s\">%s</a>"
+msgstr ""
+"See programm on ILMA IGASUGUSE GARANTIITA. Üksikasjade kohta vaata <a href="
+"\"%s\">%s</a>"
 
 msgid "License"
 msgstr "Litsents"
@@ -295,15 +299,15 @@ msgstr "_Litsents"
 msgid "Could not show link"
 msgstr "Linki pole võimalik kuvada"
 
+msgid "Homepage"
+msgstr "Koduleht"
+
 #, c-format
 msgid "About %s"
 msgstr "Lähem teave %s kohta"
 
-msgid "Credits"
-msgstr "Autorid"
-
-msgid "Written by"
-msgstr "Programmeerimine"
+msgid "Created by"
+msgstr "Autor:"
 
 msgid "Documented by"
 msgstr "Dokumentatsioon"
@@ -1558,10 +1562,6 @@ msgstr "Selle dialoogi mõned sätted on omavahel vastuolus"
 msgid "Print"
 msgstr "Printimine"
 
-#, c-format
-msgid "Unable to find include file: \"%s\""
-msgstr "Faili pole võimalik kaasata: \"%s\""
-
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\""
@@ -3397,3 +3397,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tõrge pildifaili '%s' laadimisel: põhjus teadmata, arvatavasti on pildifail "
 "rikutud"
+
+#~ msgid "Credits"
+#~ msgstr "Autorid"
+
+#~ msgid "Written by"
+#~ msgstr "Programmeerimine"
+
+#~ msgid "Unable to find include file: \"%s\""
+#~ msgstr "Faili pole võimalik kaasata: \"%s\""